«Vindrà la mort i tindrà els teus ulls –
aquesta mort que ens acompanya
del matí al vespre, insomne,
sorda, com un vell remordiment
o un vici absurd. Els teus ulls
seran una vana paraula,
un crit callat, un silenci.
Així els veus cada matí
quan t’aboques sobre tu mateixa
al mirall. Oh estimada esperança,
aquell dia nosaltres també sabrem
que ets la vida i ets el no-res".
Cesare Pavesse
© de la traducció: Israel Clarà
i Maria-Isabel Segarra, 2008
29 de novembre 2011
12 de novembre 2011
portes tancades
Vius davant d'una porta,
tancada,
sense marc ni paret:
la sustenta la por.
Ni Sísif ho hagués pogut fer millor.
tancada,
sense marc ni paret:
la sustenta la por.
Ni Sísif ho hagués pogut fer millor.
02 de novembre 2011
cossos
divendres 4 de novembre a les 20 h. a la biblioteca de Sant Sadurní, presentació del llibre Poesia a la frontera. Aquí deixo un tastet d'un dels meus poemes:
I
Una línia tènue assenyala els límits
dels nostres territoris:
tu, que ensorres els llavis
en la nocturnitat de la vida;
jo, que conreo –alumna aplicada-
records lluminosos de petitesa extrema.
Tu, ombra de mi mateixa,
jo, opacitat silenciosa.
II
I en qualsevol dels nostres cossos
trobarem una frontera de possibilitats.
Envaeix-me, doncs,
contra la teva voluntat,
sense el consentiment del meu amo,
sense dret a fer-ho.
III
Perquè així,
mil núvols de mil colors
plouran petits trossos de mi
i tu, soldat submís a les meves ordres,
podràs reconstruir tot el que vas esquinçar.
Subscriure's a:
Missatges (Atom)